一緒に探してほしいんだけどって英語でなんて言うの?

探し物がどうしてもみつからない時がよくあります。
default user icon
( NO NAME )
2016/05/29 18:13
date icon
good icon

11

pv icon

16658

回答
  • I can't find my keys. Will you help me find them?

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。 一例をご紹介します。 {英訳例} I can't find my keys. Will you help me find them? 鍵が見つからないんだけど、一緒に探してくれるかな。 ↓ I can't find my keys. 鍵が見つからない。 Will you help me find them? (それらを)一緒に探してくれるかな。 {解説} ★ 英訳例 鍵を探している設定です。 Will you help me find ○? で「○を一緒に探してくれるかな」となります。 ★ will と can Will you do? は「…してくれる」と相手に尋ねるときに使います。 相手の「意志」を尋ねます。軽めの命令文という感じです。 Can you do? も似たような表現ですね。「…してくれますか」という意味です。 Can you do? は「可能かどうか」を尋ねます。Will you do? ほど強くありません。 {例} I can't find my glasses. Will you help me find them? 眼鏡が見つからないんだけど、一緒に探してくれるかな。 ~~~~~~ お役に立てば幸いです どうもありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • I want you to look for it with me

    play icon

  • I want you to help me find it

    play icon

I want you to look for it with me =一緒に探して欲しい I want you to help me find it =探すの手伝って欲しい look for 〜 = 〜を探す find = 見つける help me find =(私が)見つけるのを助ける、です。日本語だと「探すのを手伝う」と言いますが英語にはこう言う表現もあります。
回答
  • I'd like you to look for it together (with me).

    play icon

  • Can/Could you look for it together (with me)?

    play icon

一緒に と言いたい時は together (with me) といいます。 (with me は省略可能です) 探すは look for~ ~して欲しい は I'd like 人 to ~ (この場合は、人 に、you を入れますね) あるいは、~してくれますか?という感じで Can you ~? Could you~? (Can you の方が、Could you よりカジュアルです) これらを合わせると上記の文になります。 英語、頑張ってくださいね!
good icon

11

pv icon

16658

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:16658

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら