一緒に探してほしいんだけどって英語でなんて言うの?

探し物がどうしてもみつからない時がよくあります。
default user icon
( NO NAME )
2016/05/29 18:13
date icon
good icon

10

pv icon

14503

回答
  • I can't find my keys. Will you help me find them?

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
一例をご紹介します。

{英訳例}
I can't find my keys. Will you help me find them?
鍵が見つからないんだけど、一緒に探してくれるかな。


I can't find my keys.
鍵が見つからない。

Will you help me find them?
(それらを)一緒に探してくれるかな。

{解説}
★ 英訳例
鍵を探している設定です。
Will you help me find ○? で「○を一緒に探してくれるかな」となります。

★ will と can
Will you do? は「…してくれる」と相手に尋ねるときに使います。
相手の「意志」を尋ねます。軽めの命令文という感じです。

Can you do? も似たような表現ですね。「…してくれますか」という意味です。
Can you do? は「可能かどうか」を尋ねます。Will you do? ほど強くありません。

{例}
I can't find my glasses. Will you help me find them?
眼鏡が見つからないんだけど、一緒に探してくれるかな。

~~~~~~
お役に立てば幸いです
どうもありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • I want you to look for it with me

    play icon

  • I want you to help me find it

    play icon

I want you to look for it with me =一緒に探して欲しい

I want you to help me find it =探すの手伝って欲しい

look for 〜 = 〜を探す

find = 見つける
help me find =(私が)見つけるのを助ける、です。日本語だと「探すのを手伝う」と言いますが英語にはこう言う表現もあります。
回答
  • I'd like you to look for it together (with me).

    play icon

  • Can/Could you look for it together (with me)?

    play icon

一緒に と言いたい時は
together (with me) といいます。
(with me は省略可能です)

探すは
look for~

~して欲しい は
I'd like 人 to ~ (この場合は、人 に、you を入れますね)
あるいは、~してくれますか?という感じで
Can you ~?
Could you~?
(Can you の方が、Could you よりカジュアルです)

これらを合わせると上記の文になります。

英語、頑張ってくださいね!
good icon

10

pv icon

14503

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:14503

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら