似つかわしくないって英語でなんて言うの?

その場に似つかわしくない服装、彼に似つかわしくない態度・・など。
tamuraさん
2019/10/26 15:53

0

1013

回答
  • inappropriate

その場に似つかわしくない服装:
This is inappropriate attire for this occasion.
服装は「attire」と呼びます。これは少し硬い表現です。

彼に似つかわしくない態度:
ここでは「inappropriate attitude」と言ってもいいですが、より分かりやすい表現は「his attitude is inappropriate...」

似つかわしくないと言う表現は他にもあります。例えば、improper, unprofessional, out of place, などと使えます。

上記の事例を使うと、このように表現できます。
「Your attire is unprofessional for this setting」
「Your attitude is out of place here」

0

1013

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:1013

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら