最終受付って英語でなんて言うの?

入場の最終受付は〜時までです、と言いたいです。
female user icon
yukaさん
2016/05/30 18:46
date icon
good icon

34

pv icon

28298

回答
  • Last admission is at (time).

    play icon

  • Last entry is at (time).

    play icon

admission, entryは厳密にはそれぞれ「許可を得て入る」と、「敷地内に入る」という意味がありますが、どちらも美術館や国立公園などでよく見られる表記です。
直訳すると「最終入場は○時です」という意味になります。

Last admission is at 4:00PM.
最終入場時間は午後4時です。

Last entry is at 6pm.
最終入場時間は午後6時です。

またチケット売り場などの掲示板には、動詞はなく Last admission(entry) at 4:00PM と書いてあることも多いです。
Miho Noguchi バイリンガルフリーアナウンサー / MC / ナレーター
回答
  • Last call

    play icon

  • Last Entry is at

    play icon

Hey there!

ユーコネクトの英語コーチのアーサーです。

最終受付は、いろんな言い方があります。

〜Last Call〜
このフレーズはラストオーダーに似ている意味です。

Last call is at 21:30.
For getting tickets, last call is at midnight.

〜Last Entry〜
これは入場の時に使います。

Last call for tickets is at 21:30.
Last entry to the event is at 22:00.

Hope this helps!

Arthur
回答
  • ① Last call

    play icon

よく耳にする英語で、「① Last call」があります。

どんな場面でも使えますね。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

34

pv icon

28298

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:28298

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら