Aのレストランは働くのがとても楽しいですが、Bのレストランは全く楽しくありません。AのレストランでもBのレストランでも4時間働くことがあるのですが、ある日「同じ4時間でも全然違う…」と思いました。
「同じ4時間でも全然違う」というのは The same four hours feels completely different で表現できます。
例文 I work at two different restaurants. One is fun, the other is not. Working the same four hours feels completely different between the two.
「二つのレストランで働いてる。一つは楽しくて、もう一つは楽しくない。同じ4時間でも全然違う気がする。」
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーIt's the same four hours, but it's completely different at each place.
「同じ4時間なのに、それぞれの場所で全然違う」
ーI work the same four hour shift at restaurant A just like restaurant B, but I much prefer working at restaurant A.
「レストランBのように、レストランAで同じ4時間働くけど、Aで働く方が全然良い」
ご参考まで!