ドラフトって英語でなんて言うの?
野球のドラフト会議の「ドラフト」ですが、英語で何ていうの?
回答
-
Draft
「ドラフト」 が英語で「draft」と言います。
以下は例文です。
タイガースのドラフト1位の選手 ー the Tigers' first-round pick in the draft
ドラフトで1位に指名される ー To be picked first in the draft.
6巡目のドラフトピック ー A sixth-round draft pick
明文がドラフトで1指名された ー Akifumi was picked in the draft!
参考になれば嬉しいです。
回答
-
draft
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
「ドラフト」はdraftと言います(*^_^*)
例)
He was picked in the first round of the draft.
「彼はドラフト1巡目で指名された」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪