世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

先日送った契約書に問題がなければサインしたものを送りますって英語でなんて言うの?

契約書のドラフトを送ってから返信がないので確認がしたい場合は、どのようにメールで連絡をすればよいですか?失礼がないように丁寧に伝えたいと思っています。
default user icon
Susieさん
2022/02/03 15:46
date icon
good icon

2

pv icon

3851

回答
  • If there aren't any problems with the contract that I sent the other day, I will send a signed one.

the contract that I sent the other day 先日送った契約書 直訳的に「他の日」ですが、「先日」は英語で「the other day」でよく表現しますね。 If there aren't any problems with the contract that I sent the other day, 先日送った契約書に問題がなければ I will send a signed one. サインしたものを送ります。 この文でoneは「契約「と言う意味で使われていますね。 失礼がないように丁寧な表現ですね。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

3851

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3851

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら