質問する
ゲストさん
注目
新着回答
目安としてって英語でなんて言うの?
「目安として〜」と説明する場合の表現。どのくらいが目安となるのかをいう時に使う。
momokoさん
2019/11/11 15:21
12
25445
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/11/13 00:02
回答
as a standard~
aim for~
"目安として~"は「as a standard~」や「aim for~」と表現できますね。 最初の例は"○○を基準にして"または"標準にして"と言う意味になりますね。こちらの例の「standard」が"基準、標準"になります。続く例の「aim for~」は"○○を目当てにして、○○をねらって"と言う意訳になります。
役に立った
6
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/11/23 15:10
回答
As a guide
As a reference
ご質問ありがとうございます。 例文:I don't know how much use this is as a guide...(目安としてどのくらい役に立つかわからない…) 例文:Please put the chair together with this as a reference. ご参考になれば幸いです。
役に立った
6
12
25445
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
目安としてトーイックを受けようと思うって英語でなんて言うの?
中国語と台湾中国語、英国英語と米国英語くらいの差?って英語でなんて言うの?
納期は一週間くらいみておけばいいですか?って英語でなんて言うの?
一番早くて何時に着きそう?って英語でなんて言うの?
実行再生産数って英語でなんて言うの?
きつね色になるまで揚げるって英語でなんて言うの?
料理にどれくらい時間かかりますかって英語でなんて言うの?
あくまで◯◯って英語でなんて言うの?
学歴は一種の目安にはなると思うって英語でなんて言うの?
わかる範囲でいいので教えてって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
12
PV:
25445
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
6
3
Sana N
回答数:
6
Yuya J. Kato
回答数:
4
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
118
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6899
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら