世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼の膝が1日でも早く悪くなる事を願っていますって英語でなんて言うの?

何べん注意しても、ものすごい足音を立てて歩く人へ。あまり足音を立てて歩くと膝を悪くするそうですので、早く膝が悪くなる事を願っています。
default user icon
zoroさん
2019/11/13 22:02
date icon
good icon

3

pv icon

4369

回答
  • I hope his knees get bad and the sooner the better.

悪くなるのを願うほど、足音がうるさいんですね。 「1日でも早く」は直訳すると even if it's just one day sooner のように言えますが、この言い方はちょっと自然ではありません。 なので the sooner the better「早ければ早い方がいい・少しでも早い方がいい」を使って言うと良いです。 例: I hope his knees get bad and the sooner the better, so I don't have to listen to him walking so loudly. 「彼の膝が少しでも早く悪くなることを願っている。そしたらあのうるさい足音を聞かなくて済むからね。」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

4369

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4369

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー