世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

塗り重ねるって英語でなんて言うの?

ファンデーションを塗り重ねる。ペンキを塗り重ねる。と言いたいです。よろしくお願いします。
default user icon
ioriさん
2019/11/14 19:40
date icon
good icon

4

pv icon

15973

回答
  • Paint

  • Coat

  • Coat with paint/foundation

1. paint そのまま、「塗る」という意味でよく使いますが、コンテクストによって、「塗り重ねる」という意味にもなります。 2. coat 上塗り 例文: we're going to coat the wall Today 今日は壁にペンキを塗り重ねる 3. Coat with paint/foundation ペンキやファンデーションを塗り重ねること これは特にペンキと違うものを塗っているときに使うとわかりやすい表現です。 例文: She coated her face with foundation 彼女はファンデーションを顔に塗り重ねた
回答
  • Layer

「Layer」または「Layer on」と表すことができます。 layer は「塗り重ねる」という意味の英語表現です。 例えば他には apply in layers と言えば「層にして塗る」を指すことができます。 build up layers なら「層を重ねる」です。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください: You should layer the paint to get a richer color. 色をより豊かにするために塗料を塗り重ねるべきです。
good icon

4

pv icon

15973

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:15973

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー