「ビジネスクラスのCAは比較的に経験豊富のが多い」って英語でなんて言うの?

簡単に、ビジネスクラスのCAさんはエコノミーより年齢が上とも言いたいですが、
経験は比較的に豊富という言い方も知りたい。
default user icon
vitaさん
2019/11/19 00:07
date icon
good icon

1

pv icon

1243

回答
  • The flight attendants in business class tend to be more experienced.

    play icon

  • Most of the flight attendants in business class have more experience.

    play icon

「年齢が上」というのであれば older と言いますが「経験豊富」は more experienced や to have more experience と言います。

The flight attendants in business class are mostly older than those in economy class.
エコノミーよりもビジネスクラスのCAの方が年上が多い。
The flight attendants in business class tend to be more experienced.
ビジネスクラスのCAは経験豊富の傾向がある。
Most of the flight attendants in business class have more experience.
ビジネスクラスのCAのほとんどは経験豊富だ。

ちなみに「比較的」はcomparatively、relatively、comparably などと言います。
relatively older 比較的年上
comparatively have more experience 比較的経験豊富

どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

1

pv icon

1243

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1243

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら