世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

撮影を許可するって英語でなんて言うの?

コンサートライブでの撮影を許可する、といいたいです。
default user icon
maakoさん
2019/11/25 00:12
date icon
good icon

1

pv icon

10954

回答
  • Photography is allowed

  • Photography is permitted

  • Photography OK!

「撮影を許可する」は "photography is allowed" または"Photography is permitted"と言います。 口語は丁寧な言い方すると"is permitted"を使います。キャジュアルな言い方すると"is allowed"と言います。 「コンサートライブで」in this live concert 「撮影する」to photograph 「許可する」is allowed, is permitted, 例文 Is permitted to photograph in this concert. Is allowed to photograph in this concert. タメ口にすると "Photography OK!と言います。 看板で書きたいなら Photography Permitted Photography Allowed Photography Ok! どちらで書いてもオッケーです! ご参考なれば幸いです。
回答
  • Allow photographing

「撮影」は英語で "photograph"、「許可する」は英語で "allow" と言います。なので「撮影を許可する」は英語で "allow photographing" と言います。 例文: They don't allow photographing at the concert. 「コンサートでは撮影が許可されていない。」 They finally allowed photographing after several requests. 「いくつかのリクエストがあったため、撮影が許可されるようになった。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

10954

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:10954

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー