世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

話し相手って英語でなんて言うの?

人と話すのが好きなので、話し相手がいないと寂しくなる。
default user icon
hirokoさん
2019/11/26 04:53
date icon
good icon

22

pv icon

29613

回答
  • someone to talk to

  • conversation partner

「人と話すのが好きなので、話し相手がいないと寂しくなる。」 - I like to have a conversation with people/chat with people, so I feel lonely when there is noone to talk to. 人と話す - to have a conversation with someone, to chat with somebody, to talk to people 話し相手 - someone to talk to, conversation partner, someone to have a chat with
回答
  • To communicate with people

  • I like to chat with people

最初の言い方は、To communicate with people は、話し相手と言う意味として使われていました。 最初の言い方では、communicate は、話すと言う意味として使われています。例えば、When there is no one to communicate with, I feel lonely. は、人と話すのが好きなので、話し相手がいないと寂しくなる。と言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、I like to chat with people は、人々とコミュニケーションあるいは話すと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方では、chat with people は、人々とコミュニケーションあるいは話すと言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?
回答
  • someone to talk to

someone to talk to 話し相手 上記のように英語で表現することもできます。 talk to ... は「〜と話す」という意味の英語表現です。 例: I feel lonely when there isn't anyone to talk to. 誰も話し相手がいないと寂しく感じます。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

22

pv icon

29613

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:29613

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら