ご質問ありがとうございます。
意味:
盆:tray; server
食器をのせる:to place tableware
「海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。」
The pattern of the tray I bought overseas is my favorite and so I use it every day.
例:
- Place a cup on tray.
盆にコップを乗せる
- Lunch served on a tray
盆に載せてランチを出す。
お役に立てば嬉しいです。
「お盆」は英語で "tray" と言います。フードコートなどでも「トレイ」と言う言葉がよく使われますね。
例文:
Please take a tray and a plate and serve yourself some soup. 「お盆と器を取ってスープをよそってください。」
There is coffee and sugar on top of the pink tray. 「ピンクのお盆の上にコーヒーと砂糖がある。」
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「盆」は英語で「tray」と言います。
「dish tray」も大抵言いますが、お盆は大きめで色々な食器を乗せることができるというイメージがするので、その時だけで使われています。
例文:
The tray that I bought overseas has a pattern I really like and I use it everyday.
海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。
ご参考になれば幸いです。