ご質問ありがとうございます。
“Aggregation currently in process“
「現在集計中です」
* aggregate: 集める、集団化する、総計をとる
* currently: 現在
* in process: 進行中
"Collect aggregated data of the website traffic."
「サイトへのトラフィックの集合データを集める」
ご参考になれば幸いです。
集計中は「Being tallied」や「In the process of being counted」と表すことができます。
Being tallied は「集計中」という意味の英語表現です。
例えば他には Calculating と言えば「計算中」を指すことができます。In progress なら「進行中」です。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください:
The votes are still being tallied, and results will be announced soon.
票はまだ集計中で、結果はまもなく発表されます。