世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

集計中って英語でなんて言うの?

データを集計しているときに「現在集計中です」といいたい。

default user icon
tamuraさん
2019/11/29 01:52
date icon
good icon

4

pv icon

16069

回答
  • Aggregation currently in process

ご質問ありがとうございます。

“Aggregation currently in process“
「現在集計中です」

* aggregate: 集める、集団化する、総計をとる
* currently: 現在
* in process: 進行中

"Collect aggregated data of the website traffic."
「サイトへのトラフィックの集合データを集める」

ご参考になれば幸いです。

回答
  • Being tallied

集計中は「Being tallied」や「In the process of being counted」と表すことができます。

Being tallied は「集計中」という意味の英語表現です。

例えば他には Calculating と言えば「計算中」を指すことができます。In progress なら「進行中」です。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください:

The votes are still being tallied, and results will be announced soon.
票はまだ集計中で、結果はまもなく発表されます。

good icon

4

pv icon

16069

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:16069

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー