侮辱する行為は許せないです。英語で「侮辱する」を何て言うのでしょうか?
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「侮辱する」は英語で to insult と言います。
What I cannot tolerate is your insulting behavior towards others. - 私は許せないのは周りの人に対してのあなたの侮辱する行動だ。
To tolerate - 我慢する、許す
Towards - に対して
よろしくお願いします。
「侮辱する」は、
"offend"
"insult "
などの表現があります。
"offend"は、「人の感情を損ねる」という意味です。
"My boss offends me at work."
「職場で上司が私を侮辱してきます。」
ご参考になれば幸いです。
「侮辱する」は、英語で、insultと言います(^_^)
例)
He insulted me.
「彼に侮辱された」
Don't insult her.
「彼女を侮辱するな」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」