世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

座談会って英語でなんて言うの?

英語を勉強する人たちの座談会に呼ばれたのですが、座談会って英語でなんですか?
default user icon
kikiさん
2019/11/29 22:14
date icon
good icon

8

pv icon

22319

回答
  • Roundtable (round-table)

  • Mixer

ご質問ありがとうございます。 学術的な議論をメインにした割とフォーマルなものを roundtable と呼び、懇親会や交流会など、親睦を深めるために各々が話し合うようなものを mixer と呼びます。 "The scholars shared their opinions at the roundtable." 「学者たちは座談会で意見を共有しあった」 “Are you interested in staying for a mixer after the seminar?“ 「セミナーの後の懇親会にも残っていきませんか?」 * scholar: 学者 * share: 共有する * opinion: 意見 * at: 〜〜にて * roundtable: 座談会、円卓会議(丸いテーブル、の意から) * be interested: 興味がある * stay: 残る * mixer: 交流会、親睦会 * after: 〜の後 * seminar: セミナー ご参考になれば幸いです。
回答
  • Round-table talk

  • Discussion meeting

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 Round-table talk Discussion meeting Discussion forum なども座談会と言えます。 I was invited to a roundtable. 『座談会に[招待](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36976/)されました。』 役に立ちそうな単語とフレーズ focus group 市場調査のために抽出された消費者グループ 参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

22319

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:22319

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー