質問者があげた、「一言では表せない、色々な問題が絡み合っているような内容に対する複雑な感情」はすなわち「はっきりしていない」感情ですので、
affected を使いましょう。
Affected は、「感情を抱いて、影響を受ける」の意味なので、あることで心が揺さぶられるのです。
もっと深く表現すると、
“I was really affected by the movie. It gave rise to some complicated feelings.”
「私はこの映画に心が打たられました。すごく複雑な気持ちが引き起こされました。」
※Give/gave rise to =起こす、生じさせる
他の言い方は、
“I was really affected by the movie. It made me have some really complicated feelings.”
※made me have feelings = (もの・ことに)感情を引き起こさせられた
で、なぜ some を加えるのかは、ただfeelingsだと単純な表現になるので(人間誰だって感情を持てるから)、「ある」感情を強調し、「どんな感情」の疑問を答えるために complicated を加えます。
ご参考になさってください。