英語で train/training を使うときに、どんな training だかを伝えることは大事です。
例文: I have been working out at the gym lately. I need to do more muscle training.
最近ジムでトレーニングしている。筋肉トレーニングをもっとやりたい。
ネイティブに training だけを言うと、(例えば、私の趣味はトレーニングすることです)、相手が「研修」を想像してしまうかもしれません。しかし、I am going to start training for a marathon (マラソンのトレーニングをしはじめる) を言ったら、相手にはわかりやすいです。
「英語の発音のトレーニングをする」ことは次のように言えます。
ーto practice English pronunciation
ーto train oneself in English pronunciation
文章で言うなら、次のように言うと自然かと思います。
ーI've been concentrating on trying to improve my English pronunciation these past several months.
「ここ数ヶ月、英語の発音が上達するよう専念している」
ご参考まで!