世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

来週以降って英語でなんて言うの?

スケジュールについて来週以降空いてますか?や来週以降なら行けますと言うとき。
default user icon
naotoさん
2019/12/05 04:15
date icon
good icon

30

pv icon

51528

回答
  • from next week onwards

「[以降](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34671/)」は onwards と言います。そもそも、「以」というのは「起点」の意味なので、onwards (前方への、以後)がふさわしいでしょう。 from next week は「[来週](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/132268/)から」なので、from next week onwards で「来週以降」と言えます。 例: I can make it from next week onwards. 来週以降なら行けます。 例:You can call me from 8 PM onwards. 夜8時以降電話してもよろしい。 それで、onwards 抜きで表現しても構いません。 例: I can make it from next week. 来週(以降)なら行けます。 ↑'from' で、「〇〇時点から」のニュアンスがわかるので、onwards を言わなくてもいいです。 ちなみに、after next week という表現もありますが、「以降」とは少し違います。 「来週が終わったら」の意味で、「再来週から」の意味になってしまうので要注意です。 例:I can make it after next week. 来週が終えたら行ける。 しかし、細かく刻む時間は「以降」に近い: 例:You can call me after 8 PM. 夜8時以降電話してもよろしい。 (↑すなわち、20:00過ぎたら電話してもOK) ところで、例の中の make it は ‘go’ の可能形の「行ける」より、「やれる」の「行ける」に近いです。 ご参考になさってください。
回答
  • after next week

「[来週](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/132268/)以降」というのは after next week で言うことができます。 「[スケジュール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36251/)について来週以降空いてますか」は Are you free/Do you have any time after next week と表現できます。 「来週以降なら行けます」は If it's after next week I can go で伝えることができます。 参考になれば幸いです。
回答
  • from next week

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: from next week 来週から from は「〜から」という意味の英語表現です。 来週も含めて空いているならこのように言っても良いでしょう。 例: I'm free from next week. 来週からなら空いています。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

30

pv icon

51528

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:30

  • pv icon

    PV:51528

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら