世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ハーフサイズって英語でなんて言うの?

アメリカの食べ物は大きすぎるのハーフサイズがないか聞きたい時がある。
default user icon
mayuさん
2019/12/07 08:03
date icon
good icon

6

pv icon

8489

回答
  • Do you have something like this in a smaller portion?

ハーフサイズは和製英語なのですが、英語でもhalf the size のように言うことはできます。 例えば、 Do you have something about half the size/amount of this? 「これのハーフサイズ/ 半分の量のはありますか?」 のように言うことができます。 または Do you have something like this in a smaller portion? 「これの少ない量はありますか?」 portion は食べ物の一人前のことを意味するので、in a smaller portion で「少ない1人前」と言うことです。 ご参考まで!
回答
  • Smaller

  • Not so heavy

英語で「ハーフサイズ」というフレーズがあまりないです。しかし、「ハーフサイズ」みたいなフレーズがありますが、意味は少し違います。 まずは smaller です。本当の意味は「もっと小さい」なので、この場合に合っています。いつも比べる時に使います。例えば、 Do you have anything that’s smaller? もっと小さいものがないですか? Can I have a smaller steak than what he’s having? 彼のステーキより、もっと小さいやつをくださませんか? 又は not so heavy も言えます。これは「重くない」や「軽い」みたいな意味です。これは比べていない時に使います。例えば、 Do you have something that’s not so heavy? 何か重くないものがありますか? I don’t want anything heavy for lunch because I’ll get sleepy. 眠くなるので、昼ご飯に重いものを食べたくないです。
good icon

6

pv icon

8489

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8489

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら