お子さんが「椅子から降ろして」と言うのは
ーCan you help me down from my chair?
「椅子からおろして!」
のように言ったりできます。
help me .. で「…するのを手伝って」と言う意味なので、ここでは「椅子から降りるのを手伝って」とお願いしている感じですね。
自転車から降ろして、は自転車の子供用のシートからと言うことですよね?でしたら、
ーCan you get me out of my seat?
「シートからおろして!」
get me out of ... で「…から出す」と言う意味があります。自転車の子供用シートは自分で降りることが難しいですよね。なのでここから出して、と言うニュアンスがあります。
ご参考まで!