ペイパルで お支払をお願いしますって英語でなんて言うの?

海外のお客様からの注文時にお支払いの案内をしたいのですが、
他にも使えるフレーズがありましたら、合わせて教えてください。
よろしくお願いいたします。
default user icon
Gustafさん
2019/12/11 11:55
date icon
good icon

4

pv icon

7030

回答
  • Please pay with PayPal.

    play icon

  • You can make your payment with PayPal.

    play icon

  • International orders must be paid with PayPal.

    play icon

Please pay with PayPal と言うと一番シンプルに「ペイパルでお支払いください」と言う意味になります。

You can make your payment with PayPal と言うと「ペイパルでお支払いできますよ」と言うニュアンスになります。

海外の注文はペイパルじゃないと支払いができないと言う場合であれば、 International orders must be paid with PayPal 「海外からのご注文はペイパルのみのお支払いとなります」と言います。

どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

4

pv icon

7030

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7030

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら