質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
差額分を支払うって英語でなんて言うの?
支払いをする時、計算して差額分だけ支払しますと言いたい時はどう言えばいいですか?
Rikaさん
2019/08/22 16:29
4
14764
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2019/08/23 09:07
回答
pay the difference
こんにちは。質問ありがとうございます。 「払う」はpayで、「差額(分)」はdifferenceと言いまうす。 例 (私が)後で差額分を払います。 I will pay the difference later. 例 差額分を払えば、もっと高い商品と交換していいですか? If I pay the difference, can I exchange it for something more expensive? またの質問をお待ちしております。
役に立った
4
4
14764
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
前回の支払いを活かして差額分だけ支払うことは可能ですかって英語でなんて言うの?
月末締め翌月給与時に支払って英語でなんて言うの?
今月分支払うねって英語でなんて言うの?
残りの金額(差額分)は当日お支払いしますって英語でなんて言うの?
あなた達だけで全員分を支払うの?って英語でなんて言うの?
その差額を返金してもらえますか?って英語でなんて言うの?
支払うって英語でなんて言うの?
今日の支払いは自費でお願いしますって英語でなんて言うの?
残ったドルと日本円で支払いたいって英語でなんて言うの?
日本のホテルは泊まる人数によってにコストがかかるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
14764
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
60
2
Kogachi OSAKA
回答数:
6
3
Erik
回答数:
0
Yuya J. Kato
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
296
2
TE
回答数:
285
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
277
Taku
回答数:
238
Yuya J. Kato
回答数:
145
Amelia S
回答数:
136
1
Paul
回答数:
17949
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12507
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7928
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
6472
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら