「注文は5時からになります」って英語でなんて言うの?

早めの夕食を食べに16時台にレストランに入ったときに店員さんから言われる可能性のある言葉です。中国のレストランで中国語でこの言葉を言われ、(中国語は少しわかるので問題なく理解できたのですが)ふと「英語だとなんと言うんだろう?」と気になりまして。
default user icon
Jeffさん
2019/12/11 23:04
date icon
good icon

0

pv icon

793

回答
  • We open at 5.

    play icon

  • We start taking orders at 5.

    play icon

We open at 5 と言うと「5時に開店します」と言う意味になります。
なので、お店には5時にならないと入れない状態です。

お店には入れても注文は5時までできないと言うことであれば We start taking orders at 5 と言います。「5時になったら注文できます」と言うとことです。We only start taking orders at 5, so please wait a few more minutes と言うと「5時にならないと注文を受けることができないので、あと数分お待ちください」となります。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

0

pv icon

793

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:793

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら