こんな大事なときに限って体調を崩すって英語でなんて言うの?

普段めったに風邪なんてひかないのに、大事な会議のプレゼンの前に限って、喉風邪ひいて声でなくなりました。。
male user icon
RYOさん
2019/12/15 16:12
date icon
good icon

4

pv icon

2516

回答
  • Just my luck, I caught a cold at the exact time I needed to be healthy.

    play icon

  • I got sick right before my presentation at work.

    play icon

ーJust my luck, I caught a cold at the exact time I needed to be healthy.
「ついてない、健康でいなきゃいけないまさにその時に風邪を引いたよ。」
just my luck は「まったくついていない!」というような表現方法です。
catch a cold で「風邪を引く」

ーI got sick right before my presentation at work.
「職場のプレゼンの直前で体調を崩した。」
get sick で「病気になる・体調を崩す」
right before で「間際に・直前に」

ご参考まで!
good icon

4

pv icon

2516

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2516

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら