英語でプレゼンをする予定で、次の人に「どうぞ!」って言って順番を回したいとき、なんて言えばいいですか?
順番を譲ったりするときの「どうぞ」は英語だと You can go ahead とか Please go ahead と言います。「お先にどうぞ」と言う感じです。また、別の言い方では After you と言います。「あなたの後に行きます」と言う意味です。
また、プレゼンを誰かが始めるときに「どうぞ」と振る時も Go ahead と言いますが、それ以外ですと You may begin などと言います。 After you は順番に限ります。
どうぞご参考に。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話