世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

納品するって英語でなんて言うの?

クライアントに納品する、ってどういいますか?
default user icon
Andoさん
2019/12/20 05:10
date icon
good icon

7

pv icon

19444

回答
  • deliver the products

  • Make the delivery

  • Get the order out

質問ありがとうございます。 こう言えますよ、 ❶to deliver the products (商品を届ける)。 ❷ Make the delivery (商品のデリバリーを行う)。 ❸ Get the order out. (注文を実行する)、というニュアンスです。 どれも意味は「納品する」です。 例文: 「クライアントに納品する」と言いたいなら、こう言えますよ: ①I will deliver the products to the client. ②I will make the delivery to the client. ③I will get the order out to the client. 参考に!
回答
  • to deliver

  • to deliver to the client

ご質問ありがとうございます。 「[納品](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/8998/)する」はそのまま英語で「to deliver」と言います。 また、「クライアントに納品する」と言いたいなら、英語で「to deliver to the client」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

19444

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:19444

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー