AI講師ならいつでも相談可能です!
ずっとこの幸せが続いてほしいというニュアンスです
2
9954
Sara K
現実より夢の中の方が幸せって時ありますよね。
夢からは自分の夢からとの事だと思うので私の夢からで from my dream と言う表現が良いです。
醒めたくないは I don't want to wake upで良いと思います。
「醒めたくないよ。ずっと夢の中にいれたらいいのに」"I don't want to wake up. If only I could stay inside my dream forever" など
役に立った:2
PV:9954
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です