ヘルプ

崩れるって英語でなんて言うの?

崖が崩れるという時の「崩れる」って英語でどういうの?
GEEさん
2019/12/25 17:21

5

4301

回答
  • Collapse

ご質問ありがとうございます。

この場合の「崩れる」に一番近いのは、collapseだと思います。
発音は、「コラープス」になります。
建物などが崩壊したり、人が泣き崩れるような様子にも使われます。
比較的に使われる幅も広いので、覚えておくと便利ですよ!

ちなみに「土砂崩れ」は、mud slideと呼びます。
「雪崩」は、avalancheと呼ばれます。


ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • to collapse

1.) to collapse (崩れる) 「崩れる」は英語でto collapseと訳せます。To collapseは崖と自然に使えます。To collapseはたくさんが崩れるというニュアンスがあります。
例えば、
Half that cliff collapsed last year so it is dangerous. (昨年あの崖の半分ぐらいが崩れたので、危ないよ)
回答
  • mud and rock slide

  • landslide

  • mudslide

加筆で、日本中で起きる大雨の際に起きる「崖崩れ」の場合を説明させていただきます。
Landslide=「地すべり」
Mudslide=「土砂崩れ」
Slideは「滑り落ちる」と言う意味で、land「地面」が滑り落ちlandslideとなり、
Mud「泥」が滑り落ちることでmudslideとなります。
Mud and rock slideで「泥と岩(石)が滑り落ち」ることで「崖崩れ」となります。

例文)
Ten villagers were killed by the landslide/mudslide.
「10人の村人がその地すべり/土砂崩れで死亡した」

A mud and rock slide killed ten people in the town.
「その街で起きたかけ崩れが10人もの犠牲者を出した」

ご参考まで

Hiroshi Miura オンライン英会話講師

5

4301

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:5

  • PV:4301

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら