拡声器って英語でなんて言うの?

選挙の時に使う拡声器ですが、「拡声器」を英語で言うとどうなりますか?
default user icon
keitoさん
2019/12/25 17:30
date icon
good icon

3

pv icon

6375

回答
  • loudspeaker

    play icon

  • megaphone

    play icon

「拡声器」のことは
loudspeaker
megaphone
と言います。

例:
Football coaches sometime use a megaphone while they're coaching on the football field.
「フットボールのコーチはフィールドで拡声器を使って指導することがある。」

The politician was standing on the corner talking into a loudspeaker for two hours.
「その政治家は街角に立ち2時間も拡声器で話していた。」

ご参考まで!
回答
  • Loudspeaker

    play icon

  • Megaphone

    play icon

最初の言葉は「拡声器」という意味として使います。

例文:
The loudspeaker used for elections is so bad in quality that I could not understand them at all.
選挙に使用される拡声器は品質が非常に悪いため、まったく理解できませんでした。

二つ目の言い方では、「メガホン」という意味です。

例文:
The tour guide used a megaphone to get the tour group's attention.
ツアーガイドは、メガホンを使用してツアーグループの注目を集めました。
回答
  • megaphone

    play icon

1.) megaphone (拡声器) 「拡声器」は一般的に英語でmegaphoneと訳せます。Megaphoneは声をもっと大きくしたい時に使う機械です。Megaphoneはたくさん使うと回りの人が迷惑にかけるかもしれないです。
例えば、
I needed to use a megaphone during the election. (選挙の間に拡声器を使うことが必要でした)
good icon

3

pv icon

6375

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6375

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら