控えめに言ってって英語でなんて言うの?

控えめに言っても○○円の利益が見込めます。と言いたい。
male user icon
nobuさん
2016/06/12 08:29
date icon
good icon

19

pv icon

16620

回答
  • to say the least

    play icon

控えめに言って は
to say the least
と言います。

the least
一番少なく という意味ですので
to say the least で、「一番少なく言っても⇒控えめに言っても」という意味になります。

控えめに言っても○○円の利益が見込めます。 は
We can expect the profit of/by ○○ yen to say the least.
です。

can expect 期待出来る
profit 利益
です。

回答
  • At least

    play icon

At least; 最低でも
という意味で使われます。

We can expect at least 20,000 yen for return.
:少なく言っても2万円の利益は見込めます。
good icon

19

pv icon

16620

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:16620

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら