世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「入力作業」って英語でなんて言うの?

「書類作業」は「paperwork」といいますが、この「(パソコンやタブレット端末の)入力」バージョンの言い方はありますか? 単純な「入力」ではなく、ある程度の時間が必要な、いくつかのまとまった入力動作の一連を「作業」として言い表したいとき、お決まりの言い方はありますか?
default user icon
komoさん
2020/01/06 21:20
date icon
good icon

10

pv icon

13414

回答
  • data entry work

  • input work

「入力」は英語ではよくdata entryとよく使われています。 特に、「データ入力」と言う作業はdata entryと言います。 「作業」は英語でworkと言えば良いです。 合わせて、「入力作業」はdata entry workになります。 パソコンの専門で「入力」は英語でよくinputとも言います。 例えば、「入力モード」はinput modeと言います。 その為、inputを使って「入力作業」は英語で言えば、input workになります。 単純な「入力」ではない時も同じように表現する場合が多いです。
回答
  • data entry tasks

このような作業に当てはまる英語表現は「data entry tasks」となります。ここでの「data entry」は情報の入力を指し、「tasks」は複数の作業や課題を意味しており、一連の入力作業自体を表すのに適しています。 例文: I have to complete several data entry tasks before the deadline. 「締め切り前にいくつかの入力作業を完了させなくてはなりません。」
good icon

10

pv icon

13414

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:13414

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー