世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

洗面台の上にあるって英語でなんて言うの?

A: ぼく、眼鏡どこに置いたっけ?
B: 洗面台の上にあるよ

と、いいたいです。

その他にも、
キッチンの調理台にあるよ、とか
玄関の下駄箱の上にあるよ、とか!

よろしくお願いいたします☺️

female user icon
Joさん
2020/01/16 13:51
date icon
good icon

4

pv icon

7741

回答
  • On top of the sink

  • On the bathroom sink

  1. On top of the sink
    「洗面台の上にある」を英語で「On top of the sink」と言えます。
    「sink」だけいうと、キッチンのシンクと思われてしまうかもしれないので、はっきり言いたいときは「On the bathroom sink」と言えます。

他にも
キッチンの調理台にあるよ、とか
玄関の下駄箱の上にあるよ、とか!と言いたいとき、「On top of the」の最後にくる言葉を差し替えるだけでいいです!
「キッチンの調理台にあるよ」>「On top of the kitchen counter」
「玄関の下駄箱の上にあるよ」>「On top of the shoe cupboard」
(下駄箱を「shoe box」と言ってしまいたいかもしれないけど、実は「shoe cupboard」などのいいかたのほうが自然です!)

good icon

4

pv icon

7741

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7741

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー