You'll feel heavy and won't be able to move from vomiting, diarrhoea, high temperature and fatigue. You could die in some cases
怠くて動けなくなる で you'll feel heavy and won't be able to move
と言う表現を使うと良いと思います。
怠いで to feel heavy ですが 重く感じると言う表現です。
倦怠感 も似たような意味で fatigue と言います。
下痢 で diarrhoea など子供には分かりづらい単語かもしれないですが
あえて分からなそうな単語を出して不安を仰ぐのは有りでしょう。
時には で in some cases など言えますが 死ぬかもで you could die
とだけ言えば十分かもしれません。
Food poisoning can cause vomiting, diarrhea, high fever, and extreme fatigue.
Food poisoning can cause vomiting, diarrhea, high fever, and extreme fatigue.
Sometimes you can get so sick that you can’t even move.
In serious cases, people can even die from it.
「嘔吐下痢高熱倦怠感でダルくて動けなくなる。時には死ぬかも」
という内容を英語で説明する場合は、
food poisoning
「食中毒」
を主語にして説明すると自然です。