こんにちは。
下記のような言い方はいかがでしょうか?
・We are a family of avid gamers.
「私たち家族はみんな、熱心なゲーマーです」
・Everyone in my family is a hardcore gamer.
「我が家は家族全員、ゲームガチ勢です」
avid は「熱心な」という意味の表現です。
hardcore は「ガチ勢」に近いニュアンスを感じます。
ぜひ参考にしてください!
「我が家は家族全員、重度のゲーマーです」という表現を英語で伝えるには、次のようなフレーズが適しています。
・In our household, we are all hardcore gamers. 「我が家では、みんな重度のゲーマーです。」
また、別の表現として、
・Our entire family is extremely passionate about gaming. 「我が家は全員、ゲームに非常に熱中しています。」
も使えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
household: 家庭、家族
hardcore: 重度の、徹底した