洗濯したい物があったら、今のうちに洗濯カゴにいれておいてって英語でなんて言うの?

家族全員に言いたいです!
default user icon
Misaさん
2021/10/23 10:30
date icon
good icon

4

pv icon

392

回答
  • If you have anything you want to have washed, put it in the laundry basket.

    play icon

  • If you have any dirty clothes that need to be washed, put them with the other laundry.

    play icon

ーIf you have anything you want to have washed, put it in the laundry basket now before you forget.
「洗濯して欲しいものがあったら今のうちに洗濯カゴに入れておいて」
「今のうちに」はこの場合、... now before you forget「今、忘れる前に」を使って言うと自然かと思います。
to put in the laundry basket で「洗濯カゴに入れる」

ーIf you have any dirty clothes that need to be washed, put them with the other laundry soon.
「洗う必要のある服があれば、今のうちに他の洗濯物と一緒に入れてといて」=「洗濯物があれば、今のうちに洗濯かごに入れておいて」
「今のうちに」は soon を使っても表現できます。soon はあまり時間が経たないうちに、という意味です。

ご参考まで!
回答
  • If you have any dirty laundry that you want to wash, put it in the laundry basket before you forget

    play icon

洗濯したい物があったら、
If you have any dirty laundry that you want to wash,
(自分で洗濯したい、他の人に洗濯してもらいたい、のどちらの意味で使っても通じます)
dirty laundry that you want to have washed=洗濯してもらいたい物

「今のうちに」は英語で「忘れないうちに・before you forget」で表現しますね。

put it in the laundry basket
洗濯カゴにいれておいて

ご参考になれば幸いです!
good icon

4

pv icon

392

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:392

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら