メンズエステって英語でなんて言うの?
いわゆる美容の「エステ」ではなく、アロマオイルマッサージなどを、女性セラピストが男性客におこなう、すこしセクシーな「メンズエステ」は英語でなんて言うのでしょうか?
回答
-
men's beauty treatment
メンズエステは men's beauty treatment といいます。他の言い方は多分ないと思います。
アロマオイルマッサージ (aroma oil message) も beauty treatment のカテゴリーにはいりますので。
いわゆる美容の「エステ」ではなく、アロマオイルマッサージなどを、女性セラピストが男性客におこなう、すこしセクシーな「メンズエステ」
これを英語で言いたければ
Not the regular kind of "beauty treatment" but like aroma oil massages, where female therapists treat male customers, and sort of sexy "men's beauty treatment"
回答
-
Men's aromatherapy clinic
そんな微妙なニュアンスなエステがあったんですね。
多分ですが日本独特で海外にはないと思います。
この場合のマッサージだとどうしても風俗っぽくいかがわしい感じに
なってしまうのでアロマの方を強調して aromatherapy を使うと
良いかもしれません。
整骨院みたいな部分もあると思うので clinic って単語を使いました。