エステは英語で "beauty salon" になります。受付は "reception" で受付で働いている人は "receptionist" と呼ばれます。
I work at the reception of a beauty salon.
エステの受付で働いている
I'm a receptionist at a beauty salon.
エステで受付係です。
I welcome customers, show them where to go and serve them tea.
お客さんを出迎えし案内したり、お茶を出しています。
おっしゃられている内容は、一番素直に直訳すると、以下のように表現できると思いました(*^_^*)
I work as a receptionist at a beauty salon.
「私はエステで受付係として働いています」
work as~「~として働く」
receptionist「受付係」
beauty salon「エステ」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI