ミスしなければ受かるって英語でなんて言うの?

今度こそミスしなければflight testに受かる!ってなんて言うのでしょうか
default user icon
bisonさん
2020/02/01 15:59
date icon
good icon

1

pv icon

949

回答
  • As long as you don't make any mistakes, you'll pass.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「ミスしなければ受かる」を英語にすると、As long as you don't make any mistakes, you'll passになります。こちらのフレーズは「テスト」や「試験」などの単語がふくまれていないので、このまま言いたい場合は会話の流れを考えながら使いましょう。

さて、flight testの例文を見てみましょう。

As long as you don’t make any mistakes, you’ll pass your flight test. → ミスしなければ、flight testは受かるよ

As long as○○ + 誰willというセットになります。こちらは「○○と、○○」・「○○なければ」などのフレーズになります。またas long asのかわりにifも使います。この文法の使い方が複雑ですので、時間があるときに詳しく調べてください。

ご参考になれば幸いです。


good icon

1

pv icon

949

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:949

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら