警報がなっているって英語でなんて言うの?

警報がなったは、the alarm went off と他の回答でありましたが、警報がなっているは、the alarm is going off でいいですか?
default user icon
azumiさん
2020/02/01 16:15
date icon
good icon

4

pv icon

3312

回答
  • The alarm is going off.

    play icon

  • The alarm is sounding.

    play icon

警報が今もなっているなら azumiさんのおっしゃるように
The alarm is going off. と言えます。

他の言い方は
The alarm is sounding. を使った言い方です。

例:
The alarm has been sounding for quite some time now and it's still going.
「警報が長い間鳴っていて、まだ鳴り止まない。」
for quite some time で「長い間]
it's still going はここでは「まだ鳴っている」ということを意味しています。

ご参考まで!
good icon

4

pv icon

3312

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3312

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら