世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

好みの踊り方って英語でなんて言うの?

〜ちゃんは金メダル獲ったし誰が見ても上手い!と言われて私は「〜ちゃんが好きかな、好みの踊り方なんだよね。」と言いたかったのですが英語での言い方が分かりませんでした。I likeなのかtasteなのか分かりません。英語でなんと言いますか?
default user icon
ai mimiさん
2020/02/12 19:45
date icon
good icon

3

pv icon

3560

回答
  • I like the way she dances

  • I like how she dances

この場合は I like と言う表現を使う方が良いと思います。 好みで taste とも言いますが良い好み、悪い好みなどと言う 事はあっても自分を表現する場面ではあまり使われない気がします。 因みに I taste は 私は~の味がする、もしくは私は~味見すると言う ような訳になるのでおすすめしません。 踊り方は the way she dances などの表現、更に短くまとめた how she dances が良いと思います。 She は好みのダンサーを指します。
回答
  • I prefer how she dances.

ご質問ありがとうございます。 I prefer how she dances. 私は、彼女の踊り方の方が好きです。 preferには、「~の方を好む」という意味があります。 したがって、例えば、友人たちとの会話の際に自分は他のみんなと違う方を好む時などにぴったりの言葉ですね。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3560

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3560

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー