「ちょっといいですか?」は下の例文のように言うと良いですよ。
ーDo you have a moment?
「ちょっと今いいですか?」「お時間ちょっとよろしいですか?」
ーCan I speak with you for a second?
「ちょっと今お話ししても良いですか?」
I'd like to ask you a question about your next class.
「次の授業についてお伺いしたいのですが。」
ask you a question about ... で「…についてあなたに質問する」
ご参考まで!
Spareには(時間を)割く、という意味があり
Could you spare a minute?
で
「ちょっとお時間割いていただけますか(=ちょっといいですか)」
となります。
have a moment=「ちょっと時間がある」
May I have a moment with you?
直訳「ちょっと、あなたとお時間をもってもよいですか」(=ちょっといいですか)
ご参考まで