「移動日」って英語でなんて言うの?
旅行の日程を聞かれ、「明日は移動日にあてているので観光はできません」というような文脈で使いたいです。
回答
-
travel day
-
travelling
移動日とは英語で "travel day" と言えます。
明日は移動日にあてているので観光はできません。
Tomorrow is a travel day so we can't go sightseeing.
travel day と言うと移動日の意味を伝われますが英語で "travel day" とはあまり言われていません。次の文の方は良く言われていると思います:
We can't go sightseeing tomorrow because we'll be travelling.
明日は移動するので観光はできません。
We'll be travelling tomorrow so we don't have time for sightseeing.
明日は移動するので観光する暇がない。