誰かを責めるのは間違っているって英語でなんて言うの?

今回のコロナウィルスでクルーズ船を感染で止めてしまったのは、誰のせいでもない。
male user icon
Tomoさん
2020/02/18 22:12
date icon
good icon

6

pv icon

3284

回答
  • You cannot blame anyone for it.

    play icon

  • Its not right to think that someone is at fault.

    play icon

最初の言い方は、誰かを責めるのは間違ってるという意味として使いました。

最初の言い方では、cannot blame は責めるのは違うと言う意味として使います。anyone for it は誰かのことをと言う意味として使いました。

二つ目の言い方は、誰かを責めるのは筋が通ってないと言う意味として使います。

二つ目の言い方では、 not right は筋が通ってないと言う意味として使いました。to think は思ってないと言う意味として使います。someone at fault は誰かを責めると言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

6

pv icon

3284

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3284

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら