ヘルプ

「籠(かご)抜け」って英語でなんて言うの?

スーパーマーケットなどでレジを通さずにショッピングバスケットごと「万引き」をすることを「かごぬけ」と言いますが英語では何と言うのですか。
Pattyさん
2020/02/22 17:40

0

357

回答
  • Shoplifted by taking the whole basket

  • Stole/stealing items with the basket

レジを通さずにショッピングバスケットごと「万引き」をすることは
「Shoplifting by taking the whole basket 」と言います

より細かく説明する場合は 「The man/woman shoplifted by taking the whole basket」
(男は籠ごと万引した)

もしくは
「Stole/stealing items along with the basket」
「The man stole the items along with the basket」

ご利用いただきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!

0

357

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:357

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら