世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

クイックネスって英語でなんて言うの?

クイックネスが素晴らしい選手だと言う時の「クイックネス」って英語でどういうの?

default user icon
Asuraさん
2020/02/25 18:00
date icon
good icon

0

pv icon

1856

回答
  • quick

  • fast

これは確実に言えないのですが、たぶん「クイックネス」は(quickness) のことになります。

(速さ)という意味になり、スポーツ選手が速いということだと思います。

「クイックネスが素晴らしい選手」の場合では He/She is a quick/fast player で言えます。

例文 He is a very quick player, so the defenders don't often catch him.
「彼がクイックネスが素晴らしい選手だから、守れている人があまり捕まえない。」

参考になれば幸いです。

回答
  • quickness

  • speed

「クイックネス」は英語で「quickness」と言います。「クイックネス」はもともと外来語なので発音も同じです。「speed」も言えます。「quickness」は素早さを指しているニュアンスで細かくて早いという意味だと思います。「speed」はただ早いというニュアンスです。

クイックネスが素晴らしい選手ですね。エースになりそうでうす。
That player's quickness is incredible. They could become the star.

回答
  • quickness

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

「クイックネス」は英語で quickness と言います。
「速さ」という意味になります。

シンプルに speed のように表現することも多いです。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・The player has amazing speed.
その選手は素晴らしい速さを持っています。

お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

0

pv icon

1856

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1856

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー