パーリングって英語でなんて言うの?
防御のテクニックの「パーリング」って英語で何て言うのでしょうか?
回答
-
parry(ing)
「パーリング」は英語で parrying といいます。
例文:
防御のテクニック ー「パーリング」
The defensive technique - parrying.
「パーリング」は重要な防御のテクニックだ。
Parrying is an important defensive technique.
パーリングもできないのか?
You can't even parry?
パーリングって何?
What is parrying?
回答
-
parrying
-
rolling with the punches
「パーリング」は英語で「parrying」と言います。ボクシングでは「parrying」はパンチを完全にブロックすることではなく、撃ち落とす技みたいです。「rolling with the punches」も言えます。「rolling with the punches」も熟語として使われていて「大変なシチュエーションの中で頑張る」という意味です。
ただブロックだけは疲れちゃうのでパーリングを習わなければならない。
It's very tiring to just block, so you need to be learning parrying.
回答
-
parrying
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「パーリング」は英語で parrying と言います。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・Parrying is important in boxing.
ボクシングではバーリングは重要です。
・Do you know what parrying is?
パーリングの意味を知っていますか?
お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。