世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ものの30秒でイライラするって英語でなんて言うの?

とある参考書で、模範解答に、become irritated in only thirty seconds と書かれていたのですが、becomeは長い時間をかけた変化で、変化後その状態が続くときに使えると聞いたので、getじゃないとだめなのではないでしょうか?ほかの言い回しもあれば回答宜しくお願いします。
default user icon
kenさん
2020/03/04 01:30
date icon
good icon

1

pv icon

3185

回答
  • to get irritated in only thirty seconds.

  • It only takes 30 seconds for him to get all worked up.

become を使うこともできますが、kenさんのおっしゃるように get を使って to get irritated in only thirty seconds と言う方が自然です。 または次のような言い方ができますよ。 ーIt only takes 30 seconds for him to get all worked up. 「彼が腹を立てるのにものの30秒しかかからない」 ご参考まで!
回答
  • To get irritated in a matter of 30 seconds

  • To get irritated in no more than 30 seconds

Become irritated と言う表現も可能ですが長い時間をかける イメージが強いのですぐイライラする事を強調したい場合は to get irritated の方が良いです。 ものの30秒 は only も有ですが30秒の短さをより強調したい場合は in a matter of などが使えます。 同じく in no more than は 30秒も経たないうちにと言った感じです。
good icon

1

pv icon

3185

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3185

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー