間違えてスマホの充電器と間違えてイヤホンを指していたからって英語でなんて言うの?

なぜなら、彼女は間違えてスマホの充電器と間違えてイヤホンをさしていたから の英語版を知りたいです。
default user icon
Uniteさん
2020/03/09 17:10
date icon
good icon

1

pv icon

1363

回答
  • Because she was mistakenly inserting the earphones instead of the smartphone charger.

    play icon

  • Because she was mistakenly pointing at the earphones instead of the smartphone charger.

    play icon

さす (入れる)= to insert (into)
彼女はイヤホンをさしていた = she was inserting the earphones
間違えて = mistakenly
スマホの充電器 = smartphone charger

なぜなら、彼女は間違えてスマホの充電器と間違えてイヤホンをさしていたから
Because, she was mistakenly inserting the earphones instead of the smartphone charger.



指す (指で) = to point at

なぜなら、彼女は間違えてスマホの充電器と間違えてイヤホンを指していたから
Because she was mistakenly pointing at the earphones instead of the smartphone charger.
good icon

1

pv icon

1363

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1363

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら