I had to race to work on my bike this morning because I overslept.
I had to really tear through town on my motorcycle to get to work on time because I didn't get up when I should have.
ーI had to race to work on my bike this morning because I overslept.
「寝坊して、今朝は職場までバイクをぶっ飛ばしてきた。」
*race to ... on my bike で「…までバイクをぶっ飛ばす・バイクで疾駆する」
*overslept は oversleep「寝過ごす・寝坊する」 の過去形です。
ーI had to really tear through town on my motorcycle to get to work on time because I didn't get up when I should have.
「寝坊したので、仕事に間に合うようバイクをぶっ飛ばしてきた。」
*tear は突進するという意味があるので、tear through town on my motorcycle で「バイクで街中を突進する」=「バイクで街中をぶっ飛ばす」というニュアンスになります。
*I didn't get up when I should have「起きるべき時に起きなかった」=「寝坊した」と言えますね。
ご参考まで!